西藏藏医学院的现代护理教学(西藏藏医学院供图)

学生在藏药传统实训课上(西藏藏医学院供图)

        坐落在雪域高原之上的西藏藏医学院,对米玛副院长来说,这既是他一辈子事业的寄托之所,更是其深深眷恋的母校。1990年,24岁的米玛年轻而富有朝气,经过5年的大学学习,他成为了西藏历史上第一批拿到藏医专业本科学历的藏医药人才,也就是从这时候开始,古老而传统的藏医药学在后继人才培养上开始步入黄金发展期。经过近30年的不断努力,米玛表示,如今在西藏,现代藏医药高等教育学科体系已经建立,藏医药作为人类医学宝库中的一颗璀璨明珠,正在朝着下一个普及推广化目标在迈进。

        学科建立有评价标准

        几千年以来,藏医传统教育多为家传或单一的师徒制。从公元8世纪开始,也出现了各种民间或寺庙里的藏医学校。西藏和平解放之后,为了培养更加正规、能符合现代客观需要的藏医人才,传统藏医药开始探索现代化学科建设之路。

       一般来说,一门学科的建设少不了这些方面的评价标准,包括学术队伍、人才培养、硬件建设等。从1983年西藏单独开始设置成立培养藏医药人才的西藏藏医学校起,在其后近30年的时间里,传统藏医药教育开始与现代化的教育制度和理论体系不断融合。作为承担学科体系建设重担的执行机构,西藏藏医学校不断升格,并于1993年被正式批准单独设立西藏藏医学院,成为全国首个经国家批准公办独立设置的民族医药高等院校。传统藏医药教育正式列入了国家高等教育的行列。  

        米玛介绍说,如今,西藏现代藏医药高等教育学科体系已经建立,有着3800多年历史的古老藏医药焕发着生机活力。

学生在制药实践课程中(西藏藏医学院供图)

西藏藏医学院研发的藏药 摄影:王昕秀

        结合现代西藏藏医药事业的发展,西藏藏医学院在学科方向的建设与调整上下功夫,积极与新生的营销、护理等学科融合渗透,寻找新的学科生长点,形成了以藏医、天文历算(大专)、藏医高级护理(大专)为方向的藏医系和以藏药、藏药营销为方向的藏药系,为古老的藏医药教育注入了新的活力。目前学院具有1个藏医学硕士学位授予点,并与北京中医药大学联合培养民族医学(藏医)博士。

        具备从事高水平教学及科研的硬件设施和设备,是学科建设中不可缺少的基本条件。目前西藏藏医学院已初步形成了具有藏医药学科专业特色的各类实验室,拥有5个教学系部、1所非直属附属医院、4所教学医院、2家教学药厂和1个认药采药实习基地,可以从根本上满足藏医药现代化的教育需求。

        学科队伍是学科体系建立和发展的关键。目前学院已拥有一支站得高、造诣深、善管理的学科带头人和优秀中青年学术骨干结构合理的学术师资队伍。其中具有副教授及以上职称的有14人,讲师30人,具有硕士学位21人,博士学位4人,6人正在攻读博士学位,为有效开展学科建设打下了坚实的人才力量储备。

        符合藏医学现代化教学需求的课程及教材建设,只有基础,没有范本。1990年,全国第一套共24本藏医本科现代教学专用教材被整理编写出来。20年后的今天,西藏藏医学院拥有国家中医药管理局重点学科1个、省级重点学科2个、国家级精品课程1门、省级精品课程5门。

        据统计,西藏藏医学院已培养出了2877名藏医药专业高级人才。目前1695名在校生正朝着成为合格藏医专业人员在迈进。此外,近年来内地多所科研机构与中医药院校本着开发藏药的目的,先后培养了多名现代藏药研究型高层人才,标志着藏医药高等教育人才培养目标从继承型逐步转向研究型人才的重要历史变革。

 西藏藏医学院展览馆展出其21年发展成果 摄影:王昕秀

        破语言瓶颈让藏医药学更具普世价值

        现如今,随着交流的日益频繁,藏医药开始走出青藏高原,走向世界。它独特的理论体系和医药治病疗法让许多人惊呼“不可思议”,渴望对这门民族医学一探究竟。米玛告诉记者,其实一直以来,无论是来自国内,还是国外的医学爱好者和专业人士,每年都会有不少人向学院打听或提出前来学习的愿望,表现出了对藏医学的浓厚兴趣。

        他表示,要让藏医药学走出雪域高原,造福世界人民,到目前为止已经完成了第一步,就是建立起了现代藏医药学高等教育学科体系。这对传统藏医药的继承和发展来说,不仅仅是可以科学系统地培养继承人的问题,更重要的是为藏医药学对外从简单交流迈向系统学习,提供了基础和条件。

        而下一阶段,藏医药学面临推广普及的话,最大的挑战就是突破自身对外交流的语言瓶颈。目前藏医药学从教材到授课,都是基于藏语。对内地或国外的医学爱好者来说,如果要来西藏学习藏医药学的话,首先要面临的可能就是过语言关,学藏语。这样一来,无形中就提高了藏医药学推广普及的门槛。而西藏的藏医药专家在对国外进行交流的时候,也可能会面临同样的语言障碍,影响传播效果。

        米玛告诉记者,近年来,一些与藏医药相关的典籍正被翻译成英、日、俄等多种文字,对推动藏医药学在全世界传播并得到世界的认可起到了积极的作用。但至今为止,一直没有全面系统地组织过相关的翻译工作。现在西藏藏医学院已经开始着手解决这个问题。目前已有项目,或者已经在对一些藏医药理论著作和教材进行藏汉语的翻译。如果将来能把本科阶段的所有教材全部准确地翻译成汉语,那么接收内地其他民族不懂藏语的学生来学习也就没有什么问题了。