故乡

 

月圆之夜

我想回到故乡

 

这夜晚,如巨大胞宫

这夜晚,如一滴泪珠

 

乡亲们

在那微弱灯光之下

寻觅着自己的族裔

 

寻觅埋在地下已久的

经卷的余烬与字符的叹息

请安静

那位乡亲似乎发现了什么

 

这个夜晚我回到了故乡

与正在哆嗦着的人群

来到了一片极为宁静的草原

孤独地来了

那个所惧怕的依然平稳

 

                    写于2008年5月27日,译于2016年12月7日

 

 

写给罗布林卡遇见的一只蝴蝶

                 

 

花儿凋谢的余香

欲获人群的炎热里乘凉

 

你自己同微风飘扬

翻过一座山,双翼轻轻地摇动

 

那梦里的道路被江水冲走了

那湛蓝的天空无非也很遥远

 

情绪之戏,建造了格桑宫殿

城墙边上的湖水彼岸结着冰

 

孩子们,乐此不疲地在寻觅着你

一片片雪花,当成了一只只蝴蝶

 

身着一件金色衣裳

轻轻摇动的双翼,捶打着黑暗

 

       写于2016年6月13日,译于2016年8月2日

 

 

黑帐篷(歌词)

                       

锻炼于熊熊烈火的加持

在高山的脊梁上诞生

积聚慈祥的信念

在亘古之巅如火焰般蔓延

黑帐篷,黑帐篷啊

我眼里充满爱的温暖之家

由元辅音形成的金刚钻石

那会是谁的皈依之所

哦!我祖辈的胸膛,我歌声的真谛

赞普的黑帐篷

 

过滤于碧波澄澈的清水里

在我四季的褶皱中老去

带着三区的毅力

在亘古之巅像河流般高涨

黑帐篷啊!黑帐篷

我盗匪途中神秘的美梦

酥油和糌粑滋养的英雄吼声

那会是谁寄托的良友

哦!我祖辈的自尊,我歌声的真谛

赞普的黑帐篷

 

               写于2003年,译于2016年4月12日  

 

 

明天相见

——给逝者娘吉

 

那一阵凛冽的寒风

难以在冻冰的齿缝

留住那一条条金鱼

 

在那一团乌云之缝

阳光正为攀升挣扎

若想度过那面湖水

生命显得如此渺小

 

若未曾有一丝回眸

镌刻在那张白纸上

用血肉书写的字符

就未曾有一点预示?

 

在那片乌黑的空中

那已被时光与道德

所丢失的那份焦虑  

你却早已圆满分享

 

一生迷雾之梦苏醒  

未有过形状与颜色

一只飞蛾不停旋飞

 

我偶尔想起你所说的

“明天相见”

明天死亡之神将来临

我已望见你 

 

       写于2016年6月26日,译于2016年10月3日

 

 

寻找万玛才旦

          

在万玛才旦找到了智美更登之后

需要我们去寻找他了

无论远望多久

还在不断忍受着惨痛的你

活在爱情里的你,活在命运中的你

都未见到

 

三区的藏人同胞

在寻觅着那些无形的偷盗者

三十四个字母

也在抚摸着这黑暗的胸膛

 

            写于206年7月7日,译于2016年7月8日

 

 

逝去的一位歌手

                                      

孩童梦中的雪山虽雄伟

可你依旧攀上了那巅峰

 

暴风与雪崩埋没了山顶

可你只是倒在原野之上

 

饮过一点酒水唱起了歌

零碎的词语散落到各处

 

注视着空中的鹞并呐喊

途中教一个私生子音乐

 

每当来到劫数的边缘时

沉默着赤脚过了一条河 

 

              写于2016年5月19日,译于2016年6月16日

 

 

关于道德的笔记

                                      

根本已忘却是几时几刻

我落下了泪珠

前方的那人没有动静

外面的雨停了

一杯葡萄酒根本就不能入醉

突然间

比较年迈的那人说起话来了

拿来匕首

我见到了什么?

 

我什么也没见到,什么也没发现

仰卧入睡了

在做着梦

园林中那寺院金顶的光芒

国王与妃子

蝴蝶

 

一切都犹如我的骏马

模糊起来了

 

                  写于2008年4月18日,译于2016年3月5日

 

        嘎代才让,男,藏族,诗人、词作家。生于80年代。先后就读于甘肃师范民族学院、鲁迅文学院、北京电影学院。20世纪90年代后期开始藏汉双语创作。著有《西藏诗抄》《西藏志》《北京手记》《行者记》《我的西藏特色》《献给岗拉玉珍的108首诗》(长诗)《西藏集》(长诗)《虚浮》(长诗)等一千余首诗作。诗歌发表于《人民文学》《诗刊》等刊物,作品入选《新世纪诗典》《80后诗歌档案》《中国网络诗读本》等选本。曾获:“全国十大少数民族诗人”“诗选刊•2005中国年度先锋诗歌奖”“2006年度大西北优秀诗人”“滇池•80后十家诗人”“2009年度•中国十大新锐诗人”“2010中国十佳年度青年诗人”等多种奖项。 

 

        岗路巴•完代克,男,藏族,1997年出生于甘南合作市,就读于西北民族大学藏语言文化学院翻译专业。目前已翻译完成300多首藏汉诗歌,部分作品见《中华诗坛2016年选诗》《2016年中国少数民族诗人诗歌选集》和中国诗歌网、藏人文化网、藏族文学网、甘南作家、藏人家园、90后藏族青年作品、短文学网、中华诗歌网等网络平台。