日前,阿来作为中国主宾国作家团的成员之一,前往德国参加法兰克福书展。他的最新德文版新书《遥远的温泉》在书展上和读者见了面。

阿来表示,相比卖书,法兰克福书展更侧重的是版权交易,而他的新作《格萨尔王》也在那边达成了出版英文版的协议。阿来和记者聊起了法兰克福之行的见闻,“我们都是看小说,但是欧洲有一种听小说的习惯。我的作品也在那里举行了朗读会,有的时候是我用中文读,但更多的时候是主办方专门聘请的话剧演员来朗读。”阿来表示,在法兰克福的各种活动基本都是开放性的,随便谁有兴趣都可以参与进去,这种开放、交流的氛围给阿来留下了深刻的印象。

阿来告诉记者,他在法兰克福还巧遇了2009年诺贝尔文学奖获得者、德国女作家和诗人赫塔·米勒,“她正好在那边有一个活动,我就过去看了一下,就看了看她长什么样。”谈起很多人的诺贝尔情结,阿来说,其实大多数的作家都没有为获奖而写作的想法:“其实评委和普通读者一样,对于书的喜好是不一样的,只是他们可以把喜欢的理由说得很充分。每年都有那么多的评奖,评委都不一样,你怎么去迎合他们的口味呢,越是好的作家,越是关心如何真正把自己的作品写好。”